-
1 алфавит
алфавитРуш алфавит русский алфавит.
Марий алфавитыште кумло куд буква уло. В марийском алфавите тридцать шесть букв.
2. в поз. опр. алфавитныйАлфавит радам дене в алфавитном порядке.
Книгам кычалме годым алфавит указательым ончаш кӱлеш. Когда ищешь книгу, надо смотреть алфавитный указатель.
-
2 ӱлнӧ
ӱлнӧГ.: ӱлнӹӰлнӧ верланаш располагаться внизу;
ӱлнӧ кушкаш расти внизу.
Ӱлнӧ бомбо пудештылеш, кӱшнӧ – снаряд. Н. Лекайн. Внизу рвутся бомбы, а вверху – снаряды.
Ӱлнӧ пуымо мут-влакым алфавит радам дене возыза. «Мар. йылме» Приведённые внизу слова запишите в алфавитном порядке.
-
3 порядке
порядке1. порядок, налаженность, расположение чего-л.Порядкым ышташ навести порядок, привести в порядок;
порядке уке нет порядка.
Адакшым мастерскойышто толмыда годым могай порядке ыле, кайымыда годымат тыгаяк лийже. В. Орлов. Ещё, в мастерской какой был порядок в ваш приход, таким же должен быть и при вашем уходе.
Пӧртыштӧ пел кече веле пӧръеҥ ок лий гынат, нимогай порядке уке. В. Косоротов. Если мужчины в доме не будет хотя бы полдня, никакого порядка нет.
2. порядок, распорядок, обычай, обыкновениеПорядкым пудырташ нарушать порядок;
у порядке новый порядок.
Чыланат йоча пӧртлаште илен онченыт, тусо порядкым палат. «Ончыко» Все жили в детских домах, знают тамошние порядки.
(Карпов:) Тый, Онтон, кызыт ялысе илыш деч торленат, порядкым от пале. М. Рыбаков. (Карпов:) Онтон, ты отошёл сейчас от деревенской жизни, не знаешь, какие порядки там.
3. порядок, дисциплинированность, организованностьПорядкым эскераш соблюдать порядок, наблюдать за порядком.
– Приговорым лудаш ида мешае, порядкым ида пудыртыл, – шижтарыш калык судья. С. Музуров. – Не мешайте чтению приговора, не нарушайте порядок, – напомнил народный судья.
– Пеҥгыде дисциплин, келге ӱшан, пеҥгыде порядке лийшаш! – райком секретарь изишак шыпланыш. П. Корнилов. – Должна быть крепкая дисциплина, глубокая вера, строгая организованность! – секретарь райкома остановился на какое-то время.
4. порядок, очерёдность, последовательностьАлфавит порядке дене по алфавитному порядку.
Адакат порядке почеш шотлымаш тӱҥале. Н. Лекайн. Опять началась перекличка по порядку.
Сравни с:
радам5. воен. порядок, военное построениеТышеч боевой порядкыш немыч керылт пурен ок керт. Н. Лекайн. Отсюда немцы не смогут напасть на боевые порядки.
А теве мо нерген каласет гын, сайрак лиеш ыле, – частьын боевой порядкыжым шукташ мо кӱлеш? К. Куприн. Было бы лучше, если бы ты сказал, что нужно для соблюдения боевого порядка.
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский